Я хочу реализовать свой собственный инструмент локализации над базой данных typo3. Таким образом, я реализую таблицу со всеми локализациями. Но мне сложно реализовать функциональность для рендеринга метки/локализации. Есть ли крючок перед началом рендеринга, поэтому я могу заменить тег f: translation? Или я могу продлить флюид f: переводчик?Крюк перед флюидом или удлинение f: перевод?
Я предпочитаю крюк, но я открыт, чтобы проверить что-то еще.
наилучшими пожеланиями
Так что вы хотите изменить путь 'F: translation' работает? Должна ли она использовать вашу реализацию обработки локализации и вернуть ее стандартное поведение, если сопоставление не найдено? – maxhb
Посмотрите на код Kerstins, она расширила помощник перевода: https://gist.github.com/khuppenbauer/4702897 – maxhb