2016-07-04 6 views
1

Я искал его на некоторое время, не находя хорошие ключевые слова на Google ...Изменить перевод после выпуска

У меня есть некоторые файлы Localized.strings в моем приложении основной пучка. Но иногда я нахожу некоторые ошибки, читая их сразу после того, как Apple представила мою новую версию в App Store.

Должен ли я всегда создавать новую версию приложения с исправленными файлами .strings, а затем ждать другой отправки?

Не существует ли более простой и быстрый способ сделать это?

+1

Почему бы вам не сделать локализованные строки с вашего сервера? таким образом вы можете гарантировать, что они всегда верны? –

ответ

1

На данный момент приложение iOS занимает только 24 часа для просмотра. Мне не потребуется столько времени для обновления нового перевода. Хотя, вы можете иметь новый способ обработки перевода:

  1. Использовать можно поместить файл локализовать на сервере и обрабатывать в приложении.
  2. Вы можете использовать https://www.oneskyapp.com/, чтобы сохранить файл локализации , а затем обновите его в приложении.
+0

Спасибо. Я не знал OneSkyApp, но, увидев интеграцию «iOS tutorial», я хочу закрыть окно перед тем, как начать все. Я думаю, что я просто продолжу старый способ Localized.strings ... – Tulleb

 Смежные вопросы

  • Нет связанных вопросов^_^