Локализация саги продолжается ...Как транслитерировать китайский текст на пиньинь на iPhone?
Итак, я пытаюсь поддерживать сортировку китайского текста в приложении для iPhone, и после разговора с родным китайским оратором, я думаю, я понимаю, как это делают китайцы ...
Допустим, у вас была строка 巴拉克 · 奥巴马, и вы хотели выяснить, в какую часть китайской телефонной книги положить ее (в этом примере я игнорирую имя/фамилию и просто использую первый символ строки) ...
Сначала вы транслитерируете его на пиньинь, который дает вам «балаке аобама» Затем вы сортируете по первому символу er этой строки: «b»
Итак, вопрос в том, как я могу перейти от 巴拉克 · 奥巴马 к баллаке aobama с помощью iPhone SDK? Похоже, что библиотека ICU, которая отправляется по телефону, может делать такую транслитерацию, но я не уверен, могу ли я легко ее использовать из своего кода, и даже если могу, я не знаю, транслитерация материал включен в сборку ICU, которая поступает по телефону.
Если ICU не работает, есть ли у кого-нибудь лучшие идеи?
Можете ли вы указать мне какие-либо ссылки, которые я могу использовать для создания этой таблицы поиска? Я довольно новичок в этом пиньине ... –
ну, в некоторой степени это китайский словарь. Взгляните на CEDICT: http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cedict –