Я использую Sandcastle Help File Builder для создания документации для проекта с открытым исходным кодом, и я столкнулся два вопроса:Проблемы с Sandcastle: локализация и имя файла корпус
Содержание документации на французском языке , Я установил язык на французский язык в проекте SHFB, но большая часть сгенерированного текста все еще находится на английском языке («Свойства», «Иерархия наследования», «См. Также» ...). Я видел, что есть несколько локализованных файлов в папках SharedContent (которые на самом деле не полностью локализованы), но они позволяют переводить только некоторые вещи, в основном детали (обратная связь, отказ от ответственности, заявление о конфиденциальности и т. Д.). Как я могу локализовать остальную часть текста? Обратите внимание, что у меня есть английская версия Visual Studio 2008; это может быть проблемой?
Документация создается как HTML и размещается на сервере Linux/Apache. К сожалению, многие имена файлов, созданные Sandcastle, имеют непоследовательный корпус, поэтому он не работает на сервере Linux. Например, «Index.html» не считается документом по умолчанию Apache (он должен быть «index.html»), а файлы CSS не найдены из-за неправильного корпуса ... Я мог бы исправить оболочку вручную, но я придется делать это каждый раз, когда я перестраиваю документацию. Есть ли известное решение этой проблемы? Я предполагаю, что я не первый один для размещения документации, порожденной Sandcastle на сервере Linux, но я не мог найти любую полезную информацию о том, что ...
Спасибо за вашу помощь
Да, я думал о скрипте для переименования ... но я все еще надеюсь найти лучшее решение;) –