2014-12-01 4 views
1

Мне нравится держать файл Emacs init.el под управлением версии/синхронизирован с Интернетом, поэтому я могу вытащить его с нескольких компьютеров. Я только начал использовать M-x ispell (что смутно я уверен, что вызывает aspell, независимо от того, какая разница), чтобы проверить мое правописание и начали добавлять в мой личный словарь слов, которые не должны быть распознаны как ошибки. Как теперь использовать этот словарь на другом компьютере? Я думаю, я могу разбить этот вопрос до:Emacs, что является файловой структурой персонального словаря aspell

  1. Каких файлов aspell генерировать на моей машине, которые относятся к моему личному словарю и что эти файлы мне нужно будет держать под контролем версий, чтобы использовать на другой компьютер?
  2. Если я просто скопирую их в одну и ту же структуру каталогов на другой машине (потенциально другой ОС), я должен ожидать, что она волшебным образом распознает мои словарные словарные слова?
  3. Если ответ на 2. «Нет», что мне нужно сделать/настроить, чтобы сообщить aspell «эй, это мой личный файл (ы) словаря, который вы должны проверять против»?
+0

Вот ссылка на полусвязную тему, в которой обсуждается (частично), как настроить персональный словарь aspell: http://stackoverflow.com/a/20013202/2112489 – lawlist

ответ

0

Вот мой конфиг:

(setq ispell-personal-dictionary (concat emacs.d "ispell_dict")) 

emacs.d является строкой, которая хранит сайт-каталог шепелявость. На моем текущем компьютере это "~/Dropbox/source/site-lisp/". До тех пор, пока он настроен правильно на разных машинах, словарь синхронизируется.