2014-02-08 1 views
0

Я разрабатываю веб-приложение с рельсами, в котором пользователю нужна возможность изменения текста, который появляется в нем. Я использую i18n gem на всех страницах для управления разными языками. Теперь я разрабатываю редактируемую часть, поэтому я рассматриваю возможность изменения файлов .yml с переводами в контроллере. Эта процедура - лучший способ сделать это ?. Еще одна возможность, которую я рассмотрел, - использовать модель со всеми переводами, которые действительно получают доступ к переводам.Изменить i18n переводы inline

Заранее спасибо.

ответ

1

Я бы не рекомендовал делать что-то обычай для редактирования файлов yaml из вашего приложения. Тогда я предпочел бы переключиться на подход к базе данных. Вероятно, вы хотите посмотреть на Rails: store translations in database

+0

У вас есть драгоценный камень, который может сделать что-то вроде этого, сохраняя переводы в базе данных https://github.com/elpulgardelpanda/i18nline-rails. Он также имеет простой пользовательский интерфейс для перевода и другие полезные материалы. Но если вы используете базу данных для переводов, я предлагаю добавить некоторое кеширование или использовать файлы yaml для наиболее распространенных слов, которые нужно перевести. Чтение всего из базы данных все время является медленным. Также взгляните на Redis как на хранение. –