2016-08-15 17 views
2

Я использую poEdit на работе, и у меня возникают проблемы с кодировкой в ​​po-файлах.poEdit кодирование неправильно при открытии po-файлов

У меня есть poEdit (версия 1.8.8) и MacBook Pro (версия 10.11.4). Я пытаюсь перевести с английского на шведский и там есть старые переводы. Но кодировка неверна, поэтому я не вижу символов «ä», «å» и «ö».

ОБНОВЛЕНО ВЕРСИЯ:

Я использую GitHub рабочего стола и когда я синхронизируется их файлы, GitHub рабочего стола любит писать код, в моих файлах. И я на 100% уверен, что рабочий стол github делает это, потому что файлы .po-файлов отлично работали перед синхронизацией, и из них я не мог получить этот код.

это то, что GitHub рабочего стола пишет в моих файлах:

blabla 

<<<<<<< HEAD 

"POT-Creation-Date: 2016-07-23 00:13+0000\n" 
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 17:23+0300\n" 

======= 

"POT-Creation-Date: 2016-08-11 18:37+0000\n" 
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 18:37+0000\n" 

>>>>>>> origin/master 

blabla 

Тааак, < < < < < < < ГОЛОВУ, ======= и >>>>>>> происхождения/мастер?!?!?!?!?!??!?! Почему рабочий стол github? И почему бы вам не работать с этим?

Я удалил его, и все работает нормально.

OLD VERSION:

Когда я открываю .po-файл с другими приложениями, такими как 'Sublime текст 3' или '' TextEditor кодирование является правильным (что UTF-8) и 'A', «å 'и' ö 'видно. Но если я открою тот же файл с poEdit, то кодировка будет ISO-8859-1, и это будет выход для 'ä', 'å,' ö ':

' ä '=>' ä ',

'å' => 'Ã ¥',

'ö' => 'ö'.

Я попытался изменить кодировку в «Каталог -> Свойства -> Charset», но это ничего не меняет.

Мой вопрос: Как открыть .po-файлы с poEdit, чтобы кодировка была UTF-8.

ответ

0

Я решил это, удалил, какой рабочий стол github был помещен в мой код.

Это:

blabla 

<<<<<<< HEAD 

"POT-Creation-Date: 2016-07-23 00:13+0000\n" 
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 17:23+0300\n" 

======= 

"POT-Creation-Date: 2016-08-11 18:37+0000\n" 
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 18:37+0000\n" 

>>>>>>> origin/master 

blabla 

Становится это:

blabla  

"POT-Creation-Date: 2016-07-23 00:13+0000\n" 
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 17:23+0300\n" 

blabla 

не нужно два раза POT-Creation-Date и PO-Revision-Date.

1

Каталог → Свойства → Charset что-то меняет: кодировка файла. Он не изменяет содержимое .

Ваша проблема заключается в том, что у вас есть сломанный файл PO (не созданный Poedit или здравомыслящие инструменты gettext), который заключается в его кодировке. Неверно, что кодировка является «правильной» в Sublime Text, она просто по умолчанию соответствует UTF-8. Ваш файл, который вы не предоставили, должен лгать о его кодировании, и Poedit доверяет ему. Другими словами, старый добрый принцип «Мусор внутри, мусор».

Исправьте заголовок Content-Type сломанного PO вручную в текстовом редакторе, чтобы быть (!) UTF-8, и все будет правильно.

+0

Она всегда была UTF- 8, но это просто самое странное, что я использовал рабочий стол github, и при синхронизации он пишет какое-то странное дерьмо в моем коде: <<<<<<< HEAD blabla ======= blabla >>>>>>> источник/мастер. Я стер его и бум, он работает. Знаете ли вы, почему рабочий стол github записывает этот материал в мой код? – OuuGiii

0

Поскольку PoEdit, кажется, есть некоторые проблемы с пониманием кодирования файлов, созданных с Notepad ++, вы должны добавить эти четыре строки в верхней части файла перед его открытием с PoEdit:

msgid "" 
msgstr "" 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"