po

    0зной

    2ответ

    PoEdit вызывает проблемы, поскольку он сканирует также источники Python в подкаталогах, где не требуется сканирование. Поэтому я хочу, чтобы PoEdit получал новую информацию о строках из файла POT. Her

    0зной

    1ответ

    То, что я пытаюсь достичь, - это когда начинаются проекты django, они автоматически запускают компиляцию сообщений в кросс-платформенном виде. Таким образом, mo-файлы не нужно проверять в исходном эле

    3зной

    1ответ

    После запуска django-admin.py makemessages -l de в Django для создания файлов перевода вы можете использовать простой текстовый редактор или Poedit для их заполнения. Poedit имеет то преимущество, что

    24зной

    5ответ

    Раньше было несколько служб, которые использовали API Google Translate V1 для автоматического перевода .po файлов. Google остановил свой API V1, и с V2 они взимают 20 долларов за 1.000.000 слов. Я иск

    1зной

    2ответ

    Я хочу сделать многоязычное приложение на я слышал о .po файлах, но я не могу найти его, я сделал этот код Я сделал каталог в моем приложении называется languages и я поставил ar_EG.po файл в нем и я

    1зной

    2ответ

    Я хотел бы использовать переменные в некотором роде в GetText .po файлов, например: msgid "ui_settings_connect_text" msgstr "Connect to another running instance of " APP_NAME Кто-нибудь пытался сде

    2зной

    2ответ

    Я хочу знать, можно ли перевести сайт Zend Framework 1 таким же образом, как и тот, который был реализован WPML для Wordpress. Я хочу сделать приложение, которое может сканировать исходный код веб-сай